06 sept. 2016 07h22 HE
– Programme C Series approchant du 400e vol générateur de revenus; atteinte de tous les objectifs de performance
– Révision du calendrier 2016 de livraisons d’avions C Series pour tenir compte des retards de Pratt & Whitney liés aux moteurs
– Par conséquent, ajustement de la prévision de l’utilisation des flux de trésorerie disponibles consolidée, qui passe de 1,0 G$ à 1,3 G$ à 1,15 G$ à 1,45 G$
– Prévisions, sur base consolidée, de revenus et de RAII réaffirmées
MONTREAL, QUEBEC–(Marketwired – Sep 6, 2016) – Bombardier a fait aujourd’hui plusieurs annonces sur les six premières semaines d’exploitation et sur le calendrier de production 2016 pour son avion C Series. L’entreprise a confirmé que les deux avions CS100 exploités par SWISS ont conjointement effectué près de 400 vols générateurs de revenus et cumulé près de 600 heures de vol.
« Nous sommes très heureux des performances du C Series au cours de sa mise en service avec notre client de lancement SWISS, a dit Fred Cromer, président, Bombardier Avions commerciaux. « L’avion répond à toutes les attentes et démontre clairement qu’il est l’appareil le plus performant et le plus efficace du segment des avions de 100 à 150 sièges. »
Un troisième appareil CS100 devrait être livré à SWISS le mois prochain et l’avion CS300, le plus grand modèle des avions C Series, devrait être mis en service avec airBaltic au quatrième trimestre. L’entreprise a ajusté ses prévisions de livraisons d’avions C Series pour l’ensemble de l’exercice, les faisant passer de 15 à 7 avions en raison des retards de livraison des moteurs par son fournisseur Pratt & Whitney.
« Le moteur du C Series est très performant en service. Nous travaillons très étroitement avec Pratt & Whitney pour régler rapidement cette question d’accélération de production de notre fournisseur et pour nous assurer que nous avons une solide base de fournisseurs afin de soutenir nos objectifs de croissance, a dit M. Cromer. Nous sommes très confiants en notre capacité de réaliser notre plan d’accélération de la production, incluant celle d’atteindre notre objectif de produire 90 à 120 avions par année d’ici 2020. »
Le programme C Series continue d’atteindre ses jalons et d’accroître sa pénétration du marché. Incluant les importantes commandes d’Air Canada et de Delta plus tôt cette année, l’entreprise a enregistré plus de 300 commandes fermes et jusqu’à 800 commandes incluant les options et les engagements. Avec la certification du CS300 et la mise en service du CS100, le programme C Series est passé de la phase de développement à celle d’accélération de la production. De plus, la semaine dernière, Bombardier a annoncé avoir reçu la seconde et dernière tranche de 500 millions $ de l’investissement du gouvernement du Québec dans le programme d’avions C Series, renforçant davantage sa situation de trésorerie.
L’ajustement des livraisons d’avions C Series engendrera des revenus annuels moins élevés pour Bombardier Avions commerciaux, sans incidence importante sur son RAII. Sur une base consolidée, les prévisions de revenus et de RAII pour 2016 sont réaffirmées. En raison du retard, l’entreprise prévoit maintenant être dans la partie inférieure de la fourchette de ses prévisions de revenus de 16,5 milliards $ à 17,5 milliards $ et l’utilisation de flux de trésorerie devrait se situer dans la fourchette de 1,15 milliards $ à 1,45 milliards $. Le RAII devrait se situer dans la partie supérieure de la fourchette de 200 millions $ à 400 millions $.
L’entreprise devrait terminer l’année avec une solide situation de trésorerie et reste en voie d’atteindre à la fois son objectif de flux de trésorerie neutres pour 2018 et ses objectifs de plan de redressement pour 2020.
À propos de Bombardier
Bombardier est le leader mondial de la fabrication d’avions et de trains. Regardant vers l’avenir tout en repoussant les limites du présent, Bombardier fait évoluer la mobilité en répondant à la demande mondiale en moyens de transport plus efficaces, plus durables et plus agréables. Notre leadership résulte d’un vaste éventail de véhicules, de services et, surtout, de nos employés.
Le siège social de Bombardier est situé à Montréal, au Canada. Nos actions (BBD) se négocient à la Bourse de Toronto, et nous sommes l’une des entreprises composant l’indice de durabilité Dow Jones Sustainability North America. Pour l’exercice clos le 31 décembre 2015, nos revenus ont été de 18,2 milliards $. Vous trouverez nouvelles et information à l’adresse bombardier.com ou en nous suivant sur Twitter : @Bombardier.
Bombardier, CS100, CS300, C Series et L’évolution de la mobilité sont des marques de commerce de Bombardier Inc. ou de ses filiales.
ÉNONCÉS PROSPECTIFS
Le présent communiqué de presse contient des énoncés prospectifs, qui peuvent comprendre, sans s’y limiter, des déclarations portant sur les objectifs, prévisions, cibles, buts, priorités, marchés et stratégies de la Société, sa situation financière, ses croyances, ses perspectives, ses plans, ses attentes, ses anticipations, ses estimations et ses intentions; les perspectives de l’économie générale et les perspectives commerciales, les perspectives et les tendances d’une industrie; la croissance prévue de la demande de produits et de services; le développement de produits, y compris la conception, les caractéristiques, la capacité et la performance projetées; les dates prévues ou fixées de la mise en service de produits et de services, des commandes, des livraisons, des essais, des délais, des certifications et de l’exécution des projets en général; la position de la Société en regard de la concurrence; l’incidence prévue du cadre législatif et réglementaire et des procédures judiciaires sur l’entreprise et ses activités; les liquidités disponibles et l’examen continu des solutions de rechange stratégiques et financières; l’incidence de l’investissement C Series et du placement privé visant une participation minoritaire dans Transport de la Caisse de dépôt et placement du Québec (l’investissement de la Caisse et, avec l’investissement C Series, les investissements) sur la gamme des possibilités qui s’offrent à la Société, y compris la participation de la Société à une future consolidation de l’industrie; la structure du capital et de gouvernance du secteur Transport après l’investissement de la Caisse, et du secteur Avions commerciaux après l’investissement C Series; l’incidence et les avantages escomptés des investissements sur les activités, l’infrastructure, les occasions, la situation financière, l’accès à des capitaux et la stratégie générale de l’entreprise et l’incidence de la vente d’une participation sur le bilan et la situation financière de l’entreprise.
Les énoncés prospectifs se reconnaissent habituellement à l’emploi de termes comme « pouvoir », « prévoir », « devoir », « avoir l’intention de », « estimer », « planifier », « entrevoir », « croire », « continuer », « maintenir » ou « aligner », la forme négative de ces termes, leurs variations ou une terminologie semblable. De par leur nature, les énoncés prospectifs exigent que la direction formule des hypothèses et ils sont assujettis à d’importants risques et incertitudes, connus et inconnus, de sorte que les résultats réels de périodes futures pourraient différer de façon importante des résultats prévus. Bien que la direction juge ses hypothèses raisonnables et appropriées selon l’information à sa disposition, il existe un risque qu’elles ne soient pas exactes.
Parmi les facteurs qui pourraient faire en sorte que les résultats réels diffèrent de manière importante des résultats prévus dans les énoncés prospectifs, notons, sans s’y limiter, les risques liés à la conjoncture économique, au contexte commercial de la Société (tels les risques liés à la situation financière de l’industrie du transport aérien, des clients d’avions d’affaires et de l’industrie du transport sur rail; à la politique commerciale; à l’accroissement de la concurrence; à l’instabilité politique et à des cas de force majeure), à l’exploitation (tels les risques liés au développement de nouveaux produits et services; au développement de nouvelles activités; à la certification et à l’homologation de produits et services; aux engagements à modalités fixes et à la production et à l’exécution de projets; aux pressions sur les flux de trésorerie exercées par les fluctuations liées aux cycles de projet et au caractère saisonnier; à la capacité de la Société de mettre en Å“uvre avec succès la stratégie et le plan de transformation de la Société; aux partenaires commerciaux; aux pertes découlant de sinistres et de garanties sur la performance des produits; aux procédures réglementaires et judiciaires; à l’environnement; à la dépendance de la Société à l’égard de certains clients et fournisseurs; aux ressources humaines; à la fiabilité des systèmes informatiques; à la fiabilité des droits relatifs à la propriété intellectuelle; et au caractère adéquat de la couverture d’assurance), au financement (tels les risques liés aux liquidités et à l’accès aux marchés financiers; aux régimes d’avantages de retraite; à l’exposition au risque de crédit; aux obligations au titre des paiements de la dette et des intérêts; à certaines clauses restrictives de conventions d’emprunt; à l’aide du financement en faveur de certains clients; et à la dépendance à l’égard de l’aide gouvernementale) et au marché (tels les risques liés aux fluctuations des taux de change et des taux d’intérêt; à la diminution de la valeur résiduelle; à l’augmentation des prix des produits de base; et aux fluctuations du taux d’inflation). Pour plus de détails, se reporter à la rubrique Risques et incertitudes dans la section Autres du rapport de gestion du rapport financier de la Société pour l’exercice clos le 31 décembre 2015. Pour en savoir davantage sur les hypothèses sur lesquelles reposent les énoncés prospectifs figurant dans le présent communiqué de presse, voir les rubriques Prévisions et énoncés prospectifs du rapport de gestion du rapport financier de la Société pour l’exercice clos le 31 décembre 2015.
Le lecteur est prévenu que la présente liste de facteurs pouvant influer sur la croissance, les résultats et le rendement futurs n’est pas exhaustive et qu’il ne faudrait pas se fier indûment aux énoncés prospectifs. Les énoncés prospectifs décrits aux présentes reflètent les attentes de la direction de la Société à la date du présent communiqué de presse et pourraient subir des modifications après cette date. À moins d’y être tenue selon les lois sur les valeurs mobilières applicables, la Société nie expressément toute intention ou obligation de mettre à jour ou de réviser tout énoncé prospectif, que ce soit à la lumière de nouveaux renseignements, d’événements futurs ou autrement. Les énoncés prospectifs contenus dans le présent communiqué de presse sont formulés expressément sous réserve de cette mise en garde.
Patrick Ghoche
Vice-président, Relations avec les investisseurs
Bombardier Inc.
+ 514 861 5727
Commentaires